Aikaperspektiivi
En
ole varma mitä aikapespektiivillä tarkoitetaan, sen verran
kummallisissa yhteyksissä olen nähnyt käsitettä käytetyn.
Tässä
kuitenkin tarkoitan sillä sitä ilmiötä joka tulee näkyviin kun
aletaan peräämään vanhan tiedon syntyhistoriaa: Kun kysytään että "kuka niin sanoo ja mistä hän sen tietää", joudutaan vääjäämättä kysymään myös että minä ajankohtana ja minkälaisissa olosuhteissa mikäkin tiedon murunen ilmaantui.
Selvennykseksi ensin vähän maisemaperspektiiviä kuvan kanssa.
Alla olevassa kuvassa ratakiskot ovat aivan selvästi suoria.
Kun ne nyt kaukana taivaanrannalla näyttävät kohtaavan toisensa,
niin erään logiikan mukaan niiden pitäisi taivaanrannan takana
mennä ristiin ja edelleen alkaa loitota toisistaan.
Kokemuksemme, siis tietämyksemme asiasta, kertoo kuitenkin muuta: raideleveys
pysyy muuttumattomana myöskin kaukaisuudessa.
Mutta sitten kokemuksemme kertoo myöskin, että ei mikään suora
rataosa ole äärettömän pitkä, ei edes kovin pitkä, vaan
ensimmäinen mutka tulee ennemin tai myöhemmin vastaan. Mutta tämä asiantila ei paljastu tästä kuvasta.
Siksi joudumme turvautumaan päättelyyn, ja tiedämme, että
päättely voi johtaa vain hyvin ylimalkaisiin tuloksiin. Emme pysty edes
sanomaan, kaartuuko rata ensimmäiseksi oikealle vai vasemmalle,
miten jyrkkä kaarros on kyseessä, ja vain summittaisesti voimme
sanoa mihin suuntaan rata johtaa. Yleensä niillä on taipumus johtaa
suurin piirtein siihen ilmansuuntaan jonka näkyvillä oleva pätkäkin
paljastaa. Mutta hyvin tiedämme, että kun astuu junaan vaikkapa Sydänmaa asemalla, voi matkustaa periaatteessa yhtä hyvin Turkuun kuin Vladivostokiinkin. Kaikki riippuu omista valinnoista matkan varrella.
Sydänmaan asema Pohjanmaan radalla, Seinäjoen kunnan alueella. |
Tämäntapaista ilmiötä tarkoitan siis aikaperspektiivillä, joka
avautuu eteemme ottaessamme Raamatun käteemme.
Meitä esimerkiksi yritetään Raamatun ja sen perustalle luotujen
instituutioiden toimesta saattaa uskomaan että Mooseksen laki siihen
kuluvien kymmenine käskyineen, on suoraa jumalalta tullutta tekstiä.
Juuri tässä kohtaa kannattaa ensin selvittää mutka
mutkalta se tie jota pitkin 10 käskyä on meille asti saapunut.
Yksinkertaisin, ja pitkään vallalla ollut tapa on ollut uskoa sokeasti kirjoitettuun tekstiin. ”Tottakai ne on jumalalta tulleita kun
Mooses kerran oli ollut niitä vastaanottamassa Siinain vuorella. Sana niin opettaa”.
Tämä on eräänlainen ”mutkat suoriksi” menetelmä joka ei
sisällä pienintäkään lähdekritiikkiä. Eikä se oikeaksi muutu
sillä että vaaditaan ”todistamaan Raamatulla” että se on
väärää tietoa.
”Todista se
raamatulla” on usein kuultu vaatimus uskonnon oppikysymyksiä
koskevissa keskusteluissa.
300 vuoden ajan asia
on sivuutettu vähin äänin, ja 1700 luvun puritaanisessa
englannissakin salonkikelpoisuuden seulan läpäisi sellaiset
tosiasiat kuin että Perjantai oli alasti, Perjantain ihonväri oli
hyvin kauniin ruskea, Perjantain kasvot olivat kauniit, ja hänellä
oli tasaiset ja valkeat hampaat, ja Perjantai oli 24 vuotias – siis
hyvin aktiivisessa iässä seksuaalisuutta ajatellen.
Tämän tapaista paradigman vaihdosta tarvitaan tässäkin tapauksessa.
Niinkuin Robinsonin saarella olo saa tykkänään uuden värityksen siitä, että ylipäänsä vapaudutaan seksuaalisuus-tapusta, joka kielsi edes ajattelemasta sellaisia mahdollisuuksia, niin on tämänkin asian selvittämisen vapaudutaan siitä tapusta että itse Raamattu on jumalan sanaa.
Logiikaltaan
vaatimus on sama kuin jos vaadittaisiin perustelemaan Robinson
Crusoella että Robinson Crusoe autiolla saarella ollessaan himoitsi
tai ei himoinnut Perjantaita vuodekumppanikseen.
Sivuhyppy autiolle saarelle
Wanhan Robinson-kirjan kuvitusta |
Asiaan ei ole kiinnitetty juuri mitään huomiota, korkeintaan on todettu, että Defoe ei
katsonut aiheelliseksi kertoa mitään seksuaalisuudesta.
Vaikka
todellisuudessa kertoikin. Juuri nuo lyhyet maininnat ensitapaamisen
yhteydessä sisältävät implisiittisesti ankaran seksuaalisen
latauksen, joka ei jää nykyiseltä seksuaalisesti virittyneeltä
sukupolvelta suinkaan huomaamatta.
Mutta jos vaaditaan
perustelemaan kirjan teksteillä tuon latauksen purkautuminen, se jää
tekemättä. Se on yksinkertaisesti mahdoton tehtävä koska kirjan
sankari tekee ja ei tee juuri sitä mitä kirjailija sanoo hänen
tekevän tai tekemättä jättävän. Tällaisessa tapauksessa
kysymys jää lukijan ratkaistavaksi, ja lukija ratkaisee tällaiset
kysymykset oman kokemuspiirinsä perusteella.
Nykyinen seksuaalisesti orientoitunut lukija siis käsittää ilman muuta että pojat hipelöivät
toistensa elimiä, turha muuta edes yrittää uskotella, nykylukija
näkee nimittäin, että se vasta olisi peräti pervoa että kaksi
aktiivisessa iässä olevaa urhoa viettää 6 vuotta ilman
muuta seuraa kuin toisensa seura, ja
suostuvat täydelliseen selibaattin.
Asianhaaroista voi siis päätellä että näin ei todellisuudessa
ollutkaan, vaan saarella vietettiin aktiivista sukupuolielämää.
Siihen viittaa kyllä Robinsonin huokauskin, että ”asiat olivat nyt
niin hyvin että jos ei villien vierailujen vaara olisi alituiseen
ollut taustalla olisin mielihyvin jäänyt saarelleni lopuksi elämää”
(muistinvarainen lainaus siitä kohdasta missä Perjantai on
hiljattain astunut kuvioon).
Tämän tapaista paradigman vaihdosta tarvitaan tässäkin tapauksessa.
Niinkuin Robinsonin saarella olo saa tykkänään uuden värityksen siitä, että ylipäänsä vapaudutaan seksuaalisuus-tapusta, joka kielsi edes ajattelemasta sellaisia mahdollisuuksia, niin on tämänkin asian selvittämisen vapaudutaan siitä tapusta että itse Raamattu on jumalan sanaa.
Lähes meidän päiviimme saakka tällaista ajatusta pidettiin kuitenkin
syntinä.
Nyt olemme tulleet tilanteeseen, että teologit, eskatologit
etunenässä, ovat tuoneet luettavaksemme arkeologista tutkimusta ja tekstianalyyseja koskevia tosiasioita kiitettävällä tarmolla, ja asia onkin kääntymässä niin päin että maallikot, jotka eivät niinkään vaivaudu perehtymään tutkimustuloksiin, ovat jääneet vanhojen käsitysten innokkaimmiksi puolustajiksi
Iso valhe mikä sisältyy tähän kaikkeen on se, että lopputulos, tarkasteltava teksti,
siis vaikkapa 10 käskyä, lanseerataan eteemme ikäänkuin sen
kulkema tie olisi täysin mutkaton, siis läpinäkyvä.
Mutta kun ei olekaan. Se tosaiasia, että kyseessä oleva teksti on pantu kansiin pakkosiirtolaisuuden kaudella, ei ole mitenkään kierrettävissä.
Pakkosiirtolaisuuden kausi muodostaa siis horisontin, jonka taakse emme pysty suoraa
näkemään.
Niinpä on ainoa mahdollisuutemme jatkaa siitä eteenpäin (siis
taaksepäin historiassa) samoin menetelmin kuin näkemämme
radanpätkän arvioinnissa. On sovellettava niitä tiedon sirpaleita
mitä on käytettävissä, ja siinä ei tule kysymykseen mikään
muu kuin kaiken sen keskinäinen vertailu mitä tiedämme muinaisten
kansojen uskonnoista ja historiasta yleensäkin.
Tämä taas laittaa aivan uuteen kehykseen senkin, miksi Hammurabin
lain oikeusperiaatteet kertautuvat Mooseksen laissa lähes 1:1.
Kaiken esittämäni
kritiikin tarkoituksena on saattaa epäilyttävään valoon se
kristikunnan perustava väite, että Raamattu on jumalan sanaa.
Se ei
yksinkertaisesti voi olla, niin monessa kohdassa kertomus katkeilee, vieläpä niin tökerösti että se ei edes näytä
yhtenäiseltä jatkumolta joka alkaa Genesiksestä ja päättyy
Johanneksen ilmestyskirjaan.
Sen sijaan on
nähtävissä yritys rakentaa yhtenäistä jatkumoa. Itse asiassa
kirkon historia ja teologian historia on juuri jatkuvaa selittelyä, ja jatkuvia yrityksiä pois selittää milloin mikäkin ristiriitaisuus.